Urban Void 02


Για πρώτη φορά, μετά την πρώτη πολυσυλλεκτική δράση/έκθεση στου Ψυρρή, αποφασίστηκε και πραγματοποιήθηκε μια ενιαία δράση του Αστικού Κενού σε ακάλυπτο χώρο στου Ψυρρή. Μετά από πολύωρες συζητήσεις αποφασίστηκε η τοποθέτηση μικροφώνων εν σειρά στον φωταγωγημένο ακάλυπτο χώρο ανάμεσα σε δύο μεσοτοιχίες και η πρόσκληση των πολιτών για συμμετοχή στη δράση. Η πρόσκληση έγινε και με αφίσα στο κέντρο της Αθήνας η οποία περιείχε πολιτικό κείμενο της ομάδας για την υπεράσπιση και την ενεργοποίηση του εδάφους των αστικών κενών της πόλης. Για το διάστημα μιας ώρας ενεργοποιήθηκε η πρόσκληση της ομάδας προς τους πολίτες να συμμετέχουν στη δράση χρησιμοποιώντας ελεύθερα και ταυτόχρονα το βήμα των μικροφώνων για να εκφέρουν δικό τους λόγο, άποψη, πρόκληση. Οι ταυτόχρονες εκφωνήσεις, στις οποίες κυρίως συμμετείχαν μέλη της ομάδας και απευθύνονταν στον κύκλο των καλεσμένων και των περαστικών, περιελάμβαναν αναγνώσεις ποίησης αλλά και συνταγών μαγειρικής, μανιφέστα και διακεκριμένα κείμενα, καθώς και προσευχές, επικλήσεις ή ύβρεις. Η ταυτόχρονη εκφώνηση δημιούργησε ένταση, πλάκα, αντιφατικά σχόλια, αμηχανία ή σιωπή.

Η ταυτόχρονη εκφώνηση ως τρόπος παρέμβασης, διαμονής και συμμετοχής στο δημόσιο χώρο αποτέλεσε από τότε σταθερή αναφορά στις πραγματικές ή πιθανολογικές δράσεις της ομάδας. Επαναλήφθηκε με άλλο τρόπο και άλλο πολιτικό σκοπό- επισήμανση στη δράση στο λιμάνι της Πάτρας για τους πολιτικούς πρόσφυγες.



After the first manifold action/exhibition at Psyrri, the Urban Void decided to organise another collective action at an open site in the same area. After long discussions, it was decided to install a row of microphones at a floodlit open-air site between two buildings and invite citizens to participate in the action. A poster was put up around the centre of Athens that manifested the team’s political message on the protection and reactivation of the urban voids in the city. The team invited citizens to use the podium and the microphones, freely and simultaneously, for an hour, to present their own views and ideas. Delivered initialy by members of the team and addressing the circle of guests and passers-by, those simultaneous speeches included reading out poetry as well as cooking recipes, manifestos and significant texts along with prayers, appeals or incidents of verbal abuse. The simultaneity of the action generated tension as well as fun, bringing about conflicting comments, embarrassment or even silence.

Since then, simultaneous speaking as a method of occupying as well intervening and participating in public space has been a standard feature in the team’s actual or potential activities. It was repeated, in a different way and towards a different political end, in the action about political refugees at the port of Patras.




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: